life in korea

Infection / Injection

My son had three attacks of throat infection for the month of June. He is still recovering from his third throat infection today.

It’s frustrating… and tiring. Because of my son’s sickness, we were going back and forth to the pediatrician’s clinic. Aside from my son’s condition, what irritates me the most is the pronuciation of the word INFECTION as INJECTION.

How hard is it to pronounce the word “infection”? Even for Koreans? And I had been listening to three Korean pediatricians! And they had all been saying “injection“!

Seemingly minor concern from me here but really, think about these:

  • These doctors are Korean professionals.
  • Infection and injection are medical terms; being a doctor is being IN a medical profession!
  • Infection and injection are basic medical terms with different meanings. So what if these are English words!

Grrrr! They do need to look beyond Korea!

Facebook Comments
Blog Widget by LinkWithin

11 thoughts on “Infection / Injection

  1. ӏ like the helpful infoгmation ʏou provide ffor yοur articles.

    I will bookmark yoyr blog ɑnd check once morre right
    here frequently. I am ԛuite ѕure Ι’ll learn a ⅼot of neew stuff гight heге!
    Ⲃest оf luck ffor the follⲟwing! recently posted..judibola.siteMy Profile

  2. Interesting article. It is unfortunate that over the last one decade, the travel industry has had to tackle terrorism, SARS, tsunamis, flu virus, swine flu, along with the first ever true global tough economy. Through all this the industry has proven to be powerful, resilient and also dynamic, getting new tips on how to deal with difficulty. There are constantly fresh problems and chance to which the market must once more adapt and respond.

  3. Hi Betch – with Koreans’ obsession to be great in English, they should stop excusing themselves:-). Infection and Injection are both basic medical terms with two different meanings. That they should know and be aware of. Doctors are not like your ordinary bank employees or office staff. They have more rigorous training so, needless to say I expect MORE from them.

    Anyway, as long as they (the Koreans in general) pronounce their English as “englishee” and make excuses about it, then I don’t and can’t see where their money goes:-). Peace!

  4. Korean doesn’t have the native “F” sound so it’s kinda difficult for the natives to pronounce if they didn’t learn it when they’re young. They also don’t have the “Z” sound so sometimes when they say “zoo” it sounds more like “jew”. Age really makes a difference when learning a language.

    betchay´s last blog post..LP: Kandado

  5. yap, i pray there’s no more “”injections”” for little dynamo this month… it’s painful to see children in pain…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

CommentLuv badge